Un désir de littérature coréenne

JEONG Myeong-kyo

Traduit par Kette AMORUSO et Lucie ANGHEBEN et LEE Hyonhee et JU Hyoun-jin et Jean-Claude DE CRESCENZO et KIM Hye-gyeong et

Un désir de littérature coréenne résonnera longtemps comme étant le premier ouvrage à opérer une critique fondamentale de la littérature coréenne. Rédigé par l’un des meilleurs critiques coréens, cet ouvrage témoigne des débats qui ont agité et qui agitent encore une littérature désormais placée au rang de littérature mondiale. Jamais littérature n’aura autant été influencée par l’Histoire du pays qui lui a donné vie. Le dernier siècle fut pour la Corée un siècle de souffrances et la littérature n’a pu échapper à son rôle de témoin critique des événements, mais aussi à son devoir de révolte contre les blessures supportées. Ce rôle lui confère une portée sociale et historique singulière. Tantôt neutre, tantôt engagée, la littérature coréenne n’a eu de cesse de débattre de ses fondements théoriques et de son esthétique si caractéristique de sa langue. C’est à cela sans doute que nous lui devons ce charme ineffable.

Les articles ici présentés font la part belle à une analyse sans concession de la littérature coréenne, de sa langue, de sa traduction, de l’influence occidentale qu’elle a subie, autant que des discours politiques qu’elle a produits. Cette recherche constante de son identité nous donne une idée de sa vitalité. C’est aussi cela qui la démarque des autres littératures d’Asie.

Broché de 212 pages

ISBN : 9782367270180

Achevé d'imprimé Mai 2015

Dimensions: 18 × 12 × 1,6 cm

Poids: 213g

14,00  TVA incluse

Disponible