Keulmadang

Revue de littérature

La littérature coréenne, la poésie coréenne, les sciences humaines et sociales de Corée ou encore la littérature de jeunesse ou la critique littéraire coréennes méritaient bien une revue littéraire. Ainsi est née la revue Keulmadang, pour keul, écrit/texte et madang, la cour de la maison traditionnelle.

Cette cour occupe une place essentielle. On vit, on fête, on se marie, on y donne des spectacles de théâtre, on exécute le rite chamanique… Nous aimerions présenter les textes, comme les événements de la cour se succèdent. Pas toujours dans l’ordre, pas toujours hiérarchisés, pas toujours de même nature.

Keulmadang se propose aussi de montrer les multiples facettes de la culture coréenne, entendue ici au sens large : arts, modes de vie, croyances, mythes, religions, relations sociales…

La spécificité de Keulmadang est à chercher du côté du texte, qu’il soit de fiction ou de reportage, scientifique ou littéraire. La revue met en avant les écritures de Corée, de langue française ou traduite du coréen, et se donne pour défi de provoquer l’écriture de textes, au-delà des catégories « écrivantes ».